当前位置:知识问问>生活百科>想问下,日语里年轻的妻子为什么不是若い妻而是若妻。

想问下,日语里年轻的妻子为什么不是若い妻而是若妻。

2023-07-25 21:52:19 编辑:join 浏览量:602

想问下,日语里年轻的妻子为什么不是若い妻而是若妻。

若妻

是一个单独的名词

读作 わかづま

若い妻

是形容词+名词

读作 わかいつま

正如年轻人是若者而不是若い者一样。

若妻(わかつま)

嗯。应该是可以当做一个单独的名词用了。。。。

希望能帮助到你

若妻 日 【わかづま】 【wakaduma】

年轻的妻子,新娘子. 单独词。

标签:问下,若妻,日语

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/life/225138.html
热门文章