支行行长的英文:sub-branch manager
branch 读法 英 [brɑːn(t)ʃ] 美 [bræntʃ]
1、vt. 分支;出现分歧
2、vi. 分支;出现分歧
3、n. 树枝,分枝;分部;支流
短语:
1、main branch 主枝;主分支;中央领导技
2、olive branch 橄榄枝(象征和平);谈和的建议;小孩
3、branch and bound 分支界限法;界定法
4、branch out v. 长出枝条;扩展范围;偏...
。。。。。我不敢百分百(不过大概98%)肯定在英美是不是也一样,不过在澳洲银行的分行(支行)就是Branch。而一间分行(支行)里面的负责人就是Branch Manager (支行经理)。所以“该行长是联合银行支行的”应该是“That Manager is from a branch of the United Bank."
支行行长 Sub-branch Manager;Branch Manager
请问:网点型支行行长怎么翻译?
President of the Branch of the United Bank
标签:英文翻译