这个词是创始人的名字的缩写,全称很长的叫Koenigseggnigseggnigsegg....,只是缩写叫koenigsegg,读起来是/'k3:nigsegg/,中文翻译过来应该是“柯尼塞格”,可能如果按照瑞典话翻译过来的叫“柯尼西塞尔”。。。
其实要找这个公司的中文译名很简单,前两个月的报纸上不都有“柯尼赛格本土收购萨博汽车公司”之类的新闻么,看报纸就知道了
我太爱这个小巧的八缸引擎加机械增压创造的1032马力了,堪称完美。。。
Koenigsegg
这个单词在英文词典里找不到,因为实际上它是德语单词,Koenigsegg公司的创始人Christian
Koenigsegg,在1993年组建了Koenigsegg汽车公司。
由于家人与德国有些联系,作为纪念,所以为这个瑞典牌子起了这个德国名字。这个牌子还没有一个正式的中文名字,有的地方叫“柯尼希塞尔”。不过只要说瑞典“幽灵”,就是指Koenigsegg
CCR。
柯尼塞格,科尼赛格,刀锋,幽灵
至于发音,在控制面板-语音里,输入koenigsegg(小写),按预听语音,发音很标准。或者在谷歌视频里,找koenigsegg ccx,听听那些外国人怎么说这车名
刀锋,柯尼赛格,cc系列,跑车嘛,蛮不错的
标签:Koenigsegg