朋友之间:
友之间聊天的话自然不用顾虑太多,假设你收到了朋友的短信:「ありがとう」,那么采用教科书式的经典回答——「どういたしまして」是可以的。这时为了不让回复看起来太严肃,可以加上颜文字「どういたしまして(^-^)」。
有一种棒棒的回复,字数多到能体现日语水平的精深:「少し薯埋でも、役に立てたら嬉しい!いつも、助けてもらっているから(^-^)」(一直以来都受到你的帮助,这次就算只有一点点,我能帮上你也很开心!)。
对上司:
返し方1「とんでもないことでございます。お役に立てればうれしいです」
返し方2「喜んでいただけて幸いです」
返し方3「お役に立てて幸せです」
如源乱果上面所有句子都记不住,那请熟背这句话到可以脱口而出的程度:「お役に立てて嬉しいです!」
这世界上应该没有讨厌「ありがとう」的人吧。如果在和喜欢的人聊微信(line)的话,用带有「ありがとう」的话来结束对话能明显提升好感度。
・「长い时间やりとりしてくれてありがとう」
(陪我聊了这么久,谢谢你)
・「い数裂蚂つも连络くれてありがとう」
(能一直联系我,谢谢你)
・「忙しいのに时间とってくれてありがとう」
(明明你很忙却陪着我,谢谢)
标签:阿里