原文:时不利兮骓不逝器头冲服科师,虞姬虞姬奈若何?
译文:可衡时运不济宝马也再难奔驰,虞姬呀虞姬我该如何安排你呢?
出处:项羽《垓下来自歌》
原诗:
力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。
骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!
译文:
力量可拔山啊360问答气概可盖世,可时运不济宝马也再难奔驰;
宝马不奔驰有什么办法?虞姬呀虞姬我该如何安排你呢?
扩展资料一命升:
项羽知道自己的灭亡已经无可避免,他的事业就要烟消云散,但他没有留恋,没有悔恨,甚至也没有叹息。他所唯一忧虑的,是他所挚爱的、经常陪伴他东征西讨的一位美人虞姬的前途。
相对于永恒的自然界来说,个体的人极其脆弱,即使是英云样雄豪杰,在奔腾不息的业赵听历史长河里也不过像一朵大的浪花,转瞬即逝,令人感喟。
但爱却是长存的,它一直是人类使自己奋发和纯净的有力精神支柱之一,纵或影弦菜南是杀人不眨眼的魔头,在爱确延河的面前也不免有匍匐拜倒的一日,令人赞叹。《垓下歌》虽然篇幅短小,但却深刻地表现了人生的这两个方面。
参考资料来源:百度百科——准构硫世垓下歌
标签:不逝
版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/life/371365.html