原文:
滴不尽相思血泪抛红豆,开不完春柳春花满画楼。睡不稳纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁。咽不下玉粒金莼噎满喉,照不见菱花镜里形容瘦。展不开的眉头,捱不明的更漏。恰便似遮不住的青山隐隐,流不断的绿水悠悠。
出自清代作家曹雪芹《红楼梦》第28回:蒋玉菡情赠茜香罗,薛宝钗羞笼红麝串。
译文:
抛着红豆相思的血和泪滴也滴不尽,满画楼的是春柳春花,开也开不完。在风雨中的黄昏后,纱窗内的我怎么也睡不踏实,因为我忘不了旧愁加上新愁。
吃不下去珍美的饭食菜肴,看不到菱花镜里面的容貌也已经消瘦。舒展不开的眉头,在更漏声中熬着等待不到天亮。恰巧像那远方遮不住等等隐隐约约的青山,悠悠的绿水流也流不断。
扩展资料
这是一首爱情的颂歌,全曲体现出悲愁的情感,夹杂着无奈、忧愁。
在雨后的黄昏,在急雨击打的纱窗下,无心睡眠,新愁与旧愁如那风雨无情的袭来。道出了饱受相思煎熬的多情儿女,茶饭不思,无心梳洗一天天消瘦、憔悴的容颜。
“红豆”即相思豆,唐代王维《红豆》有“愿君多采撷,此物最相思”(意思是希望思念的人儿多多采集,小小红豆引人相思。)之句,诗歌中常用以代指相思,此处借指血泪。
首句“滴不尽相思血泪抛红豆”,点出全曲的爱情主题。以下用一连串排比句表现热恋中的青年人为爱情而苦恼的情景。
“开不完”、“睡不稳”二句以春秋景色的代换写痛苦的年复一年;“忘不了”等五句详写因爱而引起新仇旧恨,食不下咽,镜容消瘦。结句又用青山隐隐、绿水悠悠比喻爱情之难以割舍。
《红豆词》所言所诉,决非尽是诗情画意,而包含痛苦与伤感的呈诉,所以演唱表现,就得明瞭作者,方能体会其中的意念,然后才能表达出它的意境。
参考资料来源:百度百科--红楼梦
标签:全诗