这是《论语》里的一360问答句话,原文:
子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也;未若贫而乐,富而好礼者也.”子贡曰:“诗云:‘如切如磋,如琢如磨’,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言诗已矣,告诸往而知来者.”
翻译:
子贡说:“贫穷却不巴结奉承,有钱却不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“可以了,但是还不如根故里乙少绝销结虽贫穷却乐于道,纵有钱却谦虚有礼哩.”
子贡说:“《诗经》上说:‘要对待骨、角、象才尔按胜层牙、玉石一样,先开料,再糙锉,细刻,然后磨光.’那就是这样的意思吧?”孔子道:“赐呀,现在可以同你讨论《诗经》了,告诉你一件,你能有所发挥,举一外独香反三了.”
此章的前一养降充洲帝步严她及句对话,孔子温婉地否定了子贡的看法,提出了安贫乐道,有钱而谦逊好礼的道理.下一句意思是说,子贡悟到由“贫而容无谄,富而无骄”上升到追求贫而乐道,富而好礼犹如切、磋、琢、磨一样精益求精.这织绝爱浓球样的看法得到孔子的高度赞扬.认为可以和赐讨论《诗经》了;认为赐是个可以举一反三的学生.从段对话中,可以看出孔子普表未满父语低言肥势的价值取向.
以上供参考,望采纳~
标签:贫而无谄