skywithitsblue
earthwithitsyellow
克timewithalonghistory
placewi略前容触哪歌象知派thalldirections
如果要意译我想应该是这样的:
wegottheblueskytobehat
gottheyellowearthtobeshoes
wehavealonghistory
havealargeplace
汗,翻译丢失的就是诗意
标签:八荒
版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/life/14969.html