当前位置:知识问问>生活百科>田父得玉 原文 译文

田父得玉 原文 译文

2023-06-02 04:22:22 编辑:join 浏览量:615

田父得玉 原文 译文

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

分类: 教育/科学 >> 学习帮助

问题描述:

田父得玉的原文,译文!

解析:

原文:

魏田父有耕于野者,得宝玉径尺,弗知其玉也,以告邻人。邻人阴欲图之,谓之曰:“此怪石也,畜之,弗利其家,弗如复之。”

田父虽疑,犹录以归,置于庑(读音wu三声,正屋旁边的小屋)下。其夜玉明,光照一室,田父称家大怖,复以

告邻人。曰:“此怪之征,遄(读音chuan二声,速、快)弃,殃可消。”于是遽而弃于远野。

邻人无何盗之,以献魏王。魏王召玉工相之。玉工望之,再拜而立曰:“敢贺大王得此天下之宝,臣未尝见。”

王问其价:玉工曰:“此无价以当之。五城之都,仅可一观。”魏王立赐献玉者千金,长食上大夫禄。

译文:

魏国有个老农民,在野外耕地的时候,掘出了一块直径一尺大小的宝玉。他不知道是宝玉,就去询问邻人。那个邻人一看见宝玉,立即萌发贪欲,暗地想着把它据为己有,就对他说:“这是个怪石啊!保存它,家里会遭灾祸的,不如把它放回原来的地方去。”

老农民听了邻人这番话,心里有所疑虑,把宝玉带回了家,放在廊屋的地上。当天晚上,宝玉闪闪发光,照得整个房间都亮了。老农民全家从未见过这种情景,都害怕得不得了,又只好去问那邻人。邻人说:“这就是鬼怪的征兆,赶快把他丢掉,还可以免除祸殃。”于是老农民急速把宝玉抛弃到野外。

没多久,邻人就窃取了这块宝玉,送去献给魏王。魏王笑逐颜开接受后,马上唤来玉工进行鉴定。玉工望见了宝玉,便随即跪下向魏王拜了两次,然后退一步站立旁边,说:“恭贺大王得到天下难得的宝玉,小臣生平还没见过!”魏王问宝玉价值多少,玉工答道:“这块宝玉是无价之宝,即使以五座城的地方为代价,也只能拿来观赏一番!”

魏王立刻奖赏献玉人一千两黄金,并让他永远享受上大夫的俸禄。

如果您还有什么不满意的,请发消息给我,并附上问题的连接,谢谢

标签:田父

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/life/126070.html
热门文章