锄禾日当午,汗滴禾下土。
谁知盘中餐,粒拍橘枝粒皆辛苦。
这首诗的出处是《悯农·其二》,作者是李绅。
译文:
农民在正午烈日的暴晒下锄禾,汗水从身上滴在禾苗生长的土地上。
又有谁知道盘中的饭食,每颗每粒都是农民用辛勤的劳动换来的呢?
注释:
悯:怜悯。这里有同情的意思。这两首诗的排序不同版本有分歧。
粟:泛指谷类。
秋收:一作“秋成”。
子:指粮食颗粒。
四海:指全国。
闲田:没有耕种的田。
犹:仍然。
禾:谷类植物的统称。
餐:一作“飧”。熟食的通称。
皆:都,都是。
作者简介:
李绅(772-846),字公垂,润州无锡(今江苏无锡 )人。唐宪宗元和元年(806)进士,曾因触怒权贵下狱。唐武宗时为宰相,后出任淮南节度使。与元稹、白居易等人交往密切,在元、白提倡“新乐府”之前,就首创袭敏新乐府二十首,今失传,是新乐府运动的倡导者之一。《全唐诗》录其《追昔游诗》三卷,《杂诗》一卷。
创作背景:
根据唐代范摅《云溪友议》和《旧唐书·吕渭传》等书的记载,这首诗是李绅为向时任集贤殿校书郎吕温求荐而作,可推定大致作于唐德宗贞元十五年(799)。
赏析:
这首诗描写了农民在中午时分辛勤劳作的场景,他们用锄头耕种禾苗,汗水滴落在禾下的土伍橡地上。最后一句“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”表达了作者对农民辛勤劳动的敬意和感激之情。
标签:锄禾