当前位置:知识问问>百科知识>《六月二十七日望湖楼醉书》翻译

《六月二十七日望湖楼醉书》翻译

2023-10-03 07:28:03 编辑:join 浏览量:589

《六月二十七日望湖楼醉书》翻译

《六月二十七日望湖楼醉书》是北宋的著名文学家、书法家苏轼谪居杭州期间创作的一组七言绝句。原文《六月二十七日望湖楼醉书》【作者】苏轼 【朝代】宋黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。译文乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。扩展资料:作品欣赏诗人先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。抓住几个要点,把一场忽然而来又忽然而去的橘芦骤雨,写得非常鲜明,富于情趣,颇见功夫。数皮是用“翻墨”写出云的来势,用“跳珠”描绘雨的特点,说明是骤雨而不是久雨。“未遮山”是骤雨才有的景象。“卷地风”说明雨过得快的原因,都是如实描写,却分插在第一、第三句中,彼此呼应,烘托得好。最后用“水如天”写一场骤薯伍差雨的结束,又有悠

标签:湖楼,醉书,二十七日

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/article/289719.html
热门文章