有个相关的成语叫“悔读南华”,故事是这样的:唐宣宗皇帝赋诗,上句有“金步摇”,未能对下句,让大家帮忙,温庭筠“玉条脱”对立,宣宗很高兴,予以赏赐。相国令狐陶不知“玉条脱”之说,问温庭筠。温庭筠告他出自《南华经》,并且说,《南华经》并非僻书,相国公务之暇,也应看点书,言外之意说令狐陶不读书,讥讽令狐陶无学。令狐陶因此和他干上了,奏他有才无行,不宜与第。温庭筠一直未中第谨搭,就与他的恃才傲物有关,相传后来他也悔不该当年的轻狂,自己作诗云:“因知此恨人多积,悔读《南华》第二篇。”后人遂将“悔读南华”比喻学识渊博而不为人所容。
问题来了,《南华经》就是《庄子》,庄子在唐玄宗时封为南华真人,故《庄子》一书又名《南华真经》。我可以负责任的讲,《庄子》里面是没有提到过“玉条脱”的。现在来解释下这个东西:“金步摇”,即金制的步摇,古代妇女常见发饰,行动时亦步亦摇故称为步摇;“玉条脱”是古代臂饰,呈螺旋形,上下两头左右可活动,以便紧松。《庄子》凡三十三篇文章里,没有见到过玉条脱的影子。何况“条脱”这个东西在当时也不是稀罕物,与温庭筠同一时期的李商隐就写过“蛮丝系条脱,妍眼和香屑”这样的句子。因此,温庭筠以“玉条脱”对“金步摇”一事可能是真的,而相国不知道“玉条脱”是何物,以及他告之相国“玉条脱”出自《南华经》实在是有所误传,包括“因知此恨人多积,悔读《南华》第二篇”这句不是伪诗,就是温庭筠另有所指。
“玉条脱”肯定不是出自《庄子》里面的,如果确有以“玉条脱”对“金步摇”一事,并确有相国向温庭筠打听“玉条脱”的出处,那么温庭筠提到的究竟是什么一部书呢?费了九祥悄拿牛二虎之力,我的初步看法:温庭筠说的应该是《真诰》一书。《庄子》和《真诰》都是中国道家典籍中丛书中的一部,《真诰》是道教洞玄部经书,为南朝道士陶弘景所著。《真诰·运象·绿萼华诗》:“赠诗一篇并致火澣布手巾一枚、金玉条脱各一枚。条脱似指环而大,异常精好。”(见附图)
我的结论:后人讹传了温庭筠指出“玉条脱”出自《南华经》一事,生造了“悔读南华”这一典故,因为《庄子》里根本就没有出现过“玉条脱”。如果据此认为《庄子》不止三十三篇,其中有所佚散,那此事倒确实是一个佐证,不过不管怎么样,运祥现在的《庄子》里是没有“玉条脱”的。
奉劝各位知道分子:悔读南华不行呀,要精读南华。
标签:词玉条