1,锅盖头这个词来源于英语的Jarhead,直译是“罐子头”,在美国专指海军陆战队的士兵。是大兵们的自嘲。国内的专家根据其形象,将这个词贴切地翻译为锅盖头。
如果有兴趣看一下美国电影《全金属外壳》,就会对锅盖头有更深刻的了解。它已经作为美海军陆战队、乃至美军的军队文化的一部分,而得到传承,成为一种标志和象征。
可以和中国军队的豆腐块被子相媲美,只不过更实用。
2,美军剃锅盖头主要原因是:
一:硝烟弥漫的战场上,子弹不长眼,剃成锅盖头便于更好的处...
战争状态,你可能数月都在前线,没有时间去修理自己头发,再者,如果在战场上头部受伤,进行救治时头发太长,会影响救治时间,而且不一定回及时得到救助,头发长会感染伤口。而且也为了散热考虑~
一旦头部受伤,利于节约时间抢救我军按照规定作战时要理成光头
你在哪里看到的?我看美军剃锅盖头的不多呀(有可能是我看多了戴钢盔的),楼上几位说得有些牵强但有不是毫无道理。这个问题还是挺难回答的,我也没看到过这方面的资料。
方便清洁,大兵常年在外,任务繁多,不易理各种发型。
标签:锅盖头
版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/article/197091.html