当前位置:知识问问>百科知识>黄公好谦卑文言文翻译急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

黄公好谦卑文言文翻译急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

2023-07-03 01:46:17 编辑:join 浏览量:619

黄公好谦卑文言文翻译急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

黄公好谦卑

原文:

齐有黄公者,好谦卑。有二女,皆国色。以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。丑恶之名远布,年过(超过了订婚的年龄)而一国无聘者。 卫有鳏[guān]夫(老而无妻的人),失时(过了正常的婚娶年龄)冒聚之,果国色。然后曰:“黄公好谦,故毁其子,谓不美。” 选自《尹文子》

译文:

齐国有个叫黄公的人,喜欢谦虚。他有两个女儿,都是全国少有的美女,因为她们很美,黄公就常用谦辞贬低她们,说是丑陋不堪。丑陋的名声传得很远,以致她们过了订婚的年龄而...

黄公好谦卑

原文:

齐有黄公者,好谦卑。有二女,皆国色。以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。丑恶之名远布,年过(超过了订婚的年龄)而一国无聘者。

卫有鳏[guān]夫(老而无妻的人),失时(过了正常的婚娶年龄),冒娶之,果国色。然后曰:“黄公好谦,故毁其子,谓不美。”

于是争礼之,亦国色也。

国色实也,丑恶名也,此违名而得实矣。

译文:

齐国有位黄公,喜欢谦虚。他有两个女儿,都是全国少有的美女,由于她们很美,黄公就常用谦辞贬低她们,说是丑陋不堪。丑陋的名...

齐国有位黄公,喜欢谦虚。他有两个女儿,都是全国少有的美女,由于她们很美,黄公就常用谦辞贬低她们,说是丑陋不堪。丑陋的名声传得很远,以致她们过了适宜的年龄而全国没有来聘娶的人。

卫国有位鳏夫,冒失地把他的一个女儿娶去,果真是绝色佳人,以后逢人就说:“黄公喜欢谦虚,故意贬低女儿,说她们长得不美。”

于是人们争着送聘礼来求婚,把另一个娶去,也是个漂亮无比的美人。

国色天香是实,丑恶是名,这是违名而得实了。

齐国有位黄公,喜欢谦虚。他有两个女儿,都是全国少有的美女,由于她们很美,黄公就常用谦辞贬低她们,说是丑陋不堪。丑陋的名声传得很远,以致她们过了适宜的年龄而全国没有来聘娶的人。

卫国有位鳏夫,冒失地把他的一个女儿娶去,果真是绝色佳人,以后逢人就说:“黄公喜欢谦虚,故意贬低女儿,说她们长得不美。”

于是人们争着送聘礼来求婚,把另一个娶去,也是个漂亮无比的美人。

国色天香是实,丑恶是名,这是违名而得实了。

标签:黄公好,文言文,谦卑

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/article/185495.html
热门文章