太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。
此句出自李白的《望庐山瀑布二首》其一,原文如下:
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
译文:
太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。
仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。
意思:太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。
这句话出自《望庐山瀑布二首》是唐代大诗人李白创作的
原文:
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
白话译文:
太阳照耀香炉峰生出袅袅紫烟,远远望去瀑布像长河悬挂山前。仿佛三千尺水流飞奔直冲而下,莫非是银河从九天垂落山崖间。
“日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川”出自唐朝诗人李白的古诗作品《望庐山瀑布》第一二句,其全诗文如下:
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
【注释】
1、香炉:指香炉峰
2、紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云
3、遥看:从远处看
4、挂:悬挂
5、前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布
【译文】
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有三千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落...
这是一首写景的语句,出自唐代李白的《望庐山瀑布》
第一句:诗人在庐山香炉峰下,远远地观赏这里的风景。他先从上面的香炉峰看起,“日照香炉生紫烟”,太阳的光辉照射在香炉峰上,“香炉”中在升起紫色的烟雾。烟,一般呈灰白色,这儿的烟怎么会是紫色的呢?因为香炉峰下有瀑布,水气蒸腾,混入云气,透着日光,反映出紫红色,远望过去,在形似香炉的高峰上盘旋缭绕的就是紫色的烟云了。这样的风景多么美妙啊!香炉冒烟是极为平常的事物,诗人借它来描写香炉峰的奇丽景观。...
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。
标签:前川