当前位置:知识问问>百科问答>《寓言四则》杞人忧天翻译

《寓言四则》杞人忧天翻译

2024-09-05 04:18:17 编辑:join 浏览量:529

《寓言四则》杞人忧天翻译

杞人忧天

佚名〔先秦〕

  杞国有人忧天地崩坠帮石讲担着表杆统段罪句,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,级波雨攻缺场眼器载承殖亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?么外”

  其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”

  其人曰:“奈地坏何?”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跐延班析穿点操青蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”

  其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

译文

杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好坐审觉,吃不下饭。

酸则怕清般两送季管课尼有一个为他的忧愁而底古四化叫航口科知担心的人,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体是促了际神工坐罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎与微亮开么还担心天会塌下来呢鸡来六需指未危?”

那个人说:“天如果是气体,日月星辰不就会坠曾庆消兰刻衡著孩落下来了吗?”

开导他的免省圆销打神陈东攻人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。”

那个人又说:“那地坏了又怎么办呢?”

开导他的人说:“大地是土块堆积成的罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的。你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”

经过这个人一解释,那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。

标签:杞人忧天

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/answer/370206.html
热门文章