Heisso_B__A.excitedB.exciting
这里涉及到了动词的ing形式和ed形式的区别。他们在做定语或表语时,我们可以从下面三个角度去分析。
1。-i来自ng表示性质、特征、特点。翻译成汉语时,常常翻译成“令人。。。。”而-ed表示状态。翻译成汉语时,常常翻译成“感到。。。”
例如想派用宜破:Wewereexc360问答itedattheexcitingnews.
Iaminterestedintheinterestingbook.
Theparentsweredisappointedattheirdisappointingson.
2.-ing表示动作差依联呼盟河鲜正在进行,而-ed表示动作已经完成。
fallingleaves(正在飘名以雨弱便执硫入记来治落的叶子)
fallenleaves(落叶)
therisingsun
therisensun
3.-ing表示主动,而-ed表示被动。
Themans垂钢非专满染tandingatthegateisLiM讲座航构照司ing'sfather.
Iliketoreadbookswrit
标签:石觉