science technology就是科皮歼型学燃猜技术的意思,虽然是两个名词放在一起,但并没有语病,就像physic prep,maths prep一样。小强网络科技的话,Xiao qiang network就可以了再加上改蠢science techonology反而显得啰嗦了
标签:Science
版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/answer/331511.html