这是一种简短的碑铭,或是希望逝者永享安宁的短句。此语的英文缩写是“R.I.P.”,通常以全称“Rest in peace”或缩写的形式刻在墓碑上,作为碑铭的一部分。
R.I.P是拉丁文Requiescat in pace的缩写,是息止安所,愿逝者安宁的意思,通常以全称“Rest in peace”或缩写的形式刻在墓碑上,作为碑铭的一部分。
不过值得一提的是,R.I.P.一般见于天主教墓园,天主教会葬礼在开始和结束氏察时所颂读的的拉丁语祈祷词。祷告词原文释义:凡诸信者灵魂,赖天主的仁慈、息止安所。
扩展资料:
碑铭“R.I.P.”源自《以赛亚书》的经文于贝特沙瑞姆一个墓地里的墓碑上发现,时间可追溯至公元前一世纪。此节经文谈到一个因为无法忍受身边邪恶而死的义人。后来,这句话在《塔木德》的祷文中变成“进入安息”,所用的语言是三世纪时希伯来语及亚拉姆语的混合体。
在移动互联网时代,人们也已经习惯于在社交网络上用RIP来表达歼基茄自己的凭吊与缅怀之情。有时还放个蜡烛什么的,以至锋液于某些人过世,不适合被凭吊的时候,微博上的蜡烛表情会被禁用。
因此,如果不是天主教教徒用R.I.P做悼念祈祷词,未免不合适。另外,这个词用在活人身上不太合适,网络上有不少人追爱豆,也用了R.I.P这个短语,就有点贻笑大方,反而成为黑粉了。
参考资料来源:百度百科-R.I.P.
标签:rip