亏:欠缺;篑:盛土的筐子。堆九仞高的山,只缺一筐土而不能完成。 比喻 作事情只差最后一点没能完成。
成语出处: 《尚书·旅獒》:“为山九仞, 功亏一篑 。”
成语例句: 倘朝廷内外不和,动辄 掣肘 ,必将使剿贼大事, 功亏一篑 。
繁体写法: 功亏一篑
注音: ㄍㄨㄙ ㄎㄨㄟ ㄧ ㄎㄨㄟˋ
功亏一篑的近义词迟知春: 功败垂成 功业即将取得成就之时突然失败了 毋使临渴而掘井,功败垂成。《孽海花》我明白,这个向来有泪不轻弹的硬 前功尽弃 过去的功劳完全废弃;过去的努力完全白费猛尘一举不得,前功尽弃。《史记·周本纪》
功亏一篑的反义词: 大功告成 大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。《儿女英雄传》 善始善终 事情从头到尾都做得很好,很圆满凡事不能虎头蛇尾,要善始善终
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
成语出处: 《尚书·旅獒》:“为山九仞, 功亏一篑 。”
成语例句: 倘朝廷内外不和,动辄 掣肘 ,必将使剿贼大事, 功亏一篑 。
繁体写法: 功亏一篑
注音: ㄍㄨㄙ ㄎㄨㄟ ㄧ ㄎㄨㄟˋ
功亏一篑的近义词迟知春: 功败垂成 功业即将取得成就之时突然失败了 毋使临渴而掘井,功败垂成。《孽海花》我明白,这个向来有泪不轻弹的硬 前功尽弃 过去的功劳完全废弃;过去的努力完全白费猛尘一举不得,前功尽弃。《史记·周本纪》
功亏一篑的反义词: 大功告成 大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。《儿女英雄传》 善始善终 事情从头到尾都做得很好,很圆满凡事不能虎头蛇尾,要善始善终
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
成语例句: 倘朝廷内外不和,动辄 掣肘 ,必将使剿贼大事, 功亏一篑 。
繁体写法: 功亏一篑
注音: ㄍㄨㄙ ㄎㄨㄟ ㄧ ㄎㄨㄟˋ
功亏一篑的近义词迟知春: 功败垂成 功业即将取得成就之时突然失败了 毋使临渴而掘井,功败垂成。《孽海花》我明白,这个向来有泪不轻弹的硬 前功尽弃 过去的功劳完全废弃;过去的努力完全白费猛尘一举不得,前功尽弃。《史记·周本纪》
功亏一篑的反义词: 大功告成 大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。《儿女英雄传》 善始善终 事情从头到尾都做得很好,很圆满凡事不能虎头蛇尾,要善始善终
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
繁体写法: 功亏一篑
注音: ㄍㄨㄙ ㄎㄨㄟ ㄧ ㄎㄨㄟˋ
功亏一篑的近义词迟知春: 功败垂成 功业即将取得成就之时突然失败了 毋使临渴而掘井,功败垂成。《孽海花》我明白,这个向来有泪不轻弹的硬 前功尽弃 过去的功劳完全废弃;过去的努力完全白费猛尘一举不得,前功尽弃。《史记·周本纪》
功亏一篑的反义词: 大功告成 大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。《儿女英雄传》 善始善终 事情从头到尾都做得很好,很圆满凡事不能虎头蛇尾,要善始善终
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
注音: ㄍㄨㄙ ㄎㄨㄟ ㄧ ㄎㄨㄟˋ
功亏一篑的近义词迟知春: 功败垂成 功业即将取得成就之时突然失败了 毋使临渴而掘井,功败垂成。《孽海花》我明白,这个向来有泪不轻弹的硬 前功尽弃 过去的功劳完全废弃;过去的努力完全白费猛尘一举不得,前功尽弃。《史记·周本纪》
功亏一篑的反义词: 大功告成 大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。《儿女英雄传》 善始善终 事情从头到尾都做得很好,很圆满凡事不能虎头蛇尾,要善始善终
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
功亏一篑的近义词迟知春: 功败垂成 功业即将取得成就之时突然失败了 毋使临渴而掘井,功败垂成。《孽海花》我明白,这个向来有泪不轻弹的硬 前功尽弃 过去的功劳完全废弃;过去的努力完全白费猛尘一举不得,前功尽弃。《史记·周本纪》
功亏一篑的反义词: 大功告成 大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。《儿女英雄传》 善始善终 事情从头到尾都做得很好,很圆满凡事不能虎头蛇尾,要善始善终
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
功亏一篑的反义词: 大功告成 大工程、大功业宣告成功 这件事可就算大功告成了。《儿女英雄传》 善始善终 事情从头到尾都做得很好,很圆满凡事不能虎头蛇尾,要善始善终
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
成语语法: 主谓式;作谓语;指功败垂成
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
感情.色彩: 中性成语
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
成语结构: 紧缩式成语
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
产生年代: 古代成码耐语
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
英语翻译: fail to succeed for lack of a final effort
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
俄语翻译: сорвáть успéх дéла из-за пустякá
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
日语翻译: 九仭(きゅうじん)の功(こう)一篑(いっき)に欠く
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
其他翻译: <德>eine arbeit wird kurz vor ihrer vollendung aufgegeben <kurz vor dem ziel scheitern><法>échouer au port <faillir arriver à bon port>
读音注意: 一,不能读作“yì”。
读音注意: 一,不能读作“yì”。
标签:的篑