当前位置:知识问问>百科问答>马来西亚语翻译。。

马来西亚语翻译。。

2023-08-20 07:18:07 编辑:join 浏览量:562

马来西亚语翻译。。

JOHOR

柔佛

MUAR

麻坡

kawasan Perindustrian Tg.Agas

**Tg. Agas 工业区

K96,Kawasan Perindustrian Tg.Agas

K96,**Tg. Agas 工业区

84000 Muar,Johor, Malaysia

84000 麻坡 柔佛 马来西亚

K96,Kawasan Perindustrian Tg.Agas 84000 Muar,Johor, Malaysia

K96,** Tg. Agas 工业区 84000 麻坡 柔佛 马来西亚

Jecmetal Industries Sdn.Bhd.

Jecmetal (重)工业 有限公司

**备注:TG. 是tanjung的简写.

kawasan perindustrian tg.agas

k96 ¬ kawasan perindustrian tg.agas

84000麻坡,柔佛,马来西亚

k96 ¬ kawasan perindustrian tg.agas 84000麻坡,柔佛,马来西亚

jecmetal产业sdn.bhd 。

sungai

puyu

马来西亚槟城州的

”双溪浮油“

--->sungai的意思为河

kampung

sungai

puyu

称”双溪浮油村“--->kampung是村子的意思

ikan

puyu

是一种淡水鱼,攀醐,俗称”过山鲫“

真心希望想帮你,所以户口都是刚注册的,另外,我是马来西亚人。

Puyu

你看到不同翻译是因为地名

Puyu

是专有名词,没有官方中文翻译,

是要用原来马来语单词的。

(我觉得可以接受的

Puyu

音译是

“布右”,但这不是官方翻译)

sungai

=

kampong

=

乡村,

ikan

=

那么

Sungai

Puyu

=

Puyu

Kampung

Sungai

Puyu

=

Puyu

河农村

Ikan

Puyu

=

Puyu

注:

我查网上看到

Sungai

Puyu

被译为

“双溪浮油”

但这可能不是官方翻译。

希望对你有帮助,也希望点击“选为满意答案”及时采纳,谢谢。

标签:马来西亚

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/answer/277512.html
热门文章