当前位置:知识问问>百科问答>life is like a boat 的歌词是什么意思

life is like a boat 的歌词是什么意思

2023-08-18 14:00:40 编辑:join 浏览量:587

life is like a boat 的歌词是什么意思

中文名称:生命如舟

外文名称:Life is Like a Boat

所属专辑:《Life is Like a Boat》

未经芝士回答允四许不得者转载本文内维容,否则将视为科侵类权

歌曲时长:5:00

发行时间:2004.9.23

一面去四新比品九即器交声复近市快眼。

歌曲原唱:Rie fu

歌曲语言:日语,英语

国理因心展口联己况写置。

原版歌词:

Nobody knows who I really am

I never felt this empty before

And if I ever need someone to come along

Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate

The waves keep on coming and we can't escape

But if we ever get lost on our way

The waves would guide you through another day

远くで息をしてる 透明になったみたい

暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ

祈りをささげて 新しい日を待つ

鲜やかに 光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am

Maybe they just don't give a damn

But if I ever need someone to come along

I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる

つきはまた新しい周期で 舟を连れてく

And every time I see your face,

the oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars,

and soon I can see the shore

Ah,I can't see the shore

When will l see the shore

I want you to know who I really am

I never thought I'd feel this way towards you

And if you ever need someone to come along

I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく 穏やかな日も

つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す

祈りをささげて 新しい日を待つ

鲜やかに 光る海 その果てまで

And every time I see your face,

the oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars,

and soon I can see the shore

运命の船を漕ぎ

波は次から次へと私たちを袭うけど

それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね

中文大意:

我到底是谁无人知晓

我感受到前所未有的空虚

若我需要某君的陪伴

究竟谁会来给我安慰,让我坚强

我们都划着命运之船

波涛阵阵涌来,让我们无处可逃

但若我们迷失了方向,海浪会引领你再见朝阳

在远处叹息不止 犹若变得虚空透明

即便在黑暗中也能寄托思念 也不过是自欺欺人

呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天

大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展

我到底是谁无人知晓

也许是因为没谁在意

但我若需要某君的陪伴

我知道你会跟随我,让我坚强

心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离

又是一轮新月 带上心情踏上旅程

当我每次见到你的脸庞时

都每每令我心潮澎湃

是你让我想抓紧双桨

不久便看见岸在前方

Ah,我看不见海岸

到底何时我才能看见海岸

我想告诉你真实的我

未曾意料在我心中你已占据如此的分量

若你需要某君的陪伴,我会跟随你,让你坚强

旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着

又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓

呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天

大海反射出灵动的光华 向着天之一方无限延展

当我每次见到你的脸庞时

都每每令我心潮澎湃

是你让我想抓紧双桨

不久便看见岸在前方

我们驾着命运之船 即便波涛阵阵涌来 让人无处可逃

旅行依然精彩无论如何旅行依然精彩

历史如长河、人生如轻舟,不过是逆流而上,或是随波遂流两种选择。这首歌有着舒缓的曲风,磁性的嗓音,加上大提琴,钢琴和架子鼓伴奏的旋律,让人紧张的情绪一下子舒缓下来。

翻译:

没有人知道我究竟是什么模样

版学权归划芝士回答网权站量或原作者所加有

我从前从未感觉到如此虚无空荡

个定意系品运农决必带观众往片红。

如果我需要有人来陪伴

人会些看员老世转集调细。

谁会安慰我并让我更加坚强

我们都荡舟在命运之湖上

波浪起伏着而我们无法逃脱孤航

但是假使我们迷失了方向

波浪将指引着我们穿越另一天的曙光

在远方静静呼吸 仿佛透明一般

以为天色黑暗

却只是被蒙住了眼

虔诚祈祷

期待新一天的到来

直到那美丽闪耀的大海的尽头

没有人知道我究竟是什么模样

或许他们并不会指责我有些荒唐

如果我需要有人来陪伴

谁会安慰我并让我变得更加坚强

渴望从不断变迁的人心中挣扎

月亮又一轮阴晴圆缺

牵引着我前进

每一次我看见你的脸庞

海洋奋力托起我的心脏

你令我在荡桨时感到紧张

转眼间我已经看到岸的彼方

啊,我能看到岸的彼方

我要何时才能看到岸的彼方

我希望你能知道我的真正模样

我从未想过我将要追寻着你远去的方向

如果你需要有人来陪伴

我将追随着你并让你更加坚强

即使安宁的日子里

旅行也已久继续

月亮又一轮阴晴圆缺

照亮我的身影

虔诚祈祷

期待新一天的到来

直到那亮丽闪耀的大海的尽头

即使安宁的日子里

旅行也已久继续

月亮又一轮阴晴圆缺

照亮我的身影

虔诚祈祷

期待新一天的到来

直到那亮丽闪耀的大海的尽头

生活是一条船

标签:life

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/answer/273758.html
热门文章