当前位置:知识问问>百科问答>牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。怎么翻译呀

牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。怎么翻译呀

2023-08-13 10:52:41 编辑:join 浏览量:545

牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。怎么翻译呀

一、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信的翻译

祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定对上天说实话,做到诚实可信。

二、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信的出处

左丘明《曹刿论战》:“公曰:牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”

三、“牺牲”释义

1、作名词,古指祭祀或祭拜用品,供祭祀用的纯色全体牲畜,供盟誓、宴享用的牲畜。

2、作动词,指为坚持信仰而死、为了正义的目的舍弃自己的生命或利益,如为国牺牲、牺牲自己的休息时间。

四、“牺牲”引证

鲁迅《彷徨·伤逝》:“我们只在灯下对坐的怀旧谭中,回味那时冲突以后的和解的重生一般的乐趣。”

五、《曹刿论战》背景

《曹刿论战》出自《左传·庄公十年》。讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。

标签:弗敢

版权声明:文章由 知识问问 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.zhshwenwen.com/answer/262843.html
热门文章